天国拯救2翻译团队被解雇 AI全面接管引发热议
摘要
一位在《天国:拯救2》团队工作近四年的捷克语译员突然被解雇,公司以“提高效率、节
近期游戏行业发生了一则值得深思的变动——《天国:拯救2》开发团队中一名任职近四年的专职译员,在毫无征兆的情况下被公司通知解雇,理由是企业决定全面采用AI替代其翻译职责。
该译员名为Max Hejtmanek,他在Reddit战马工作室板块发布了这则消息,经版主确认属实。自2021年起,Hejtmanek一直负责捷克语至英语的本地化翻译,工作量覆盖《天国:拯救2》本体、多个DLC内容以及部分营销物料。然而这一切,在一场突然召开的会议中戛然而止。

“昨天没有任何预兆,我被叫去开会,随后直接被告知:从下个月起,我的岗位已成为‘冗余’——公司为了‘提升效率’、‘缩减成本’,所有翻译工作将全面转交AI。”Hejtmanek这样描述当时的场景。

他内心的震动可想而知。“我彻底懵了。之前团队里确实频繁讨论过AI翻译的话题,我始终持强烈反对态度,但从未想过这会真实地砸掉我的饭碗。”他补充道,“我当然做过最坏的打算,可一直天真地认为,自己在战马工作室积累的工作价值足以抵御这种风险,没想到失业会来得这么快。”

四年时光并不短暂。Hejtmanek对这家公司怀有深厚感情,失望感也格外沉重。“对于这家我深切关注的公司管理层,我无比失望。想到以后再也无法每天见到办公室里的朋友和同事,我心如刀割。”

他在最后特别强调了一件事——希望提醒大家,AI技术渗透正在加速,对游戏行业以及众多其他行业从业者都会带来剧烈冲击。“我想让你们知道,制作你们所喜爱游戏的这家公司,究竟如何看待员工的价值与工作,更不用说工作环境本身了。”

这不仅仅是对一个人的遗憾。它更像一记警示:当核心岗位开始被机器取代时,留给人的选择空间,可能远比我们想象的要狭窄。
来源:互联网
本网站新闻资讯均来自公开渠道,力求准确但不保证绝对无误,内容观点仅代表作者本人,与本站无关。若涉及侵权,请联系我们处理。本站保留对声明的修改权,最终解释权归本站所有。