在撰写学术论文,尤其是英文论文时,通常需要编写英文摘要或内容。如果缺乏专业英语训练,往往会
在撰写学术论文,尤其是英文论文时,通常需要编写英文摘要或内容。如果缺乏专业英语训练,往往会遇到许多难以用普通词典(如金山词霸、有道)准确翻译的专业术语。那么,如何高效地翻译这些专业词汇?可以借助cnki翻译助手,它为中国知网用户提供了精准的专业术语翻译服务,是学生、教师及科研人员常用的实用工具平台。
1、 搜索中国知网或者CNKI,即可通过百度找到其官方网站入口。
2、 打开CNKI官网页面,如下图所示。
3、 向下滚动页面,在右下角可以看到学习研究知识元等不太显眼的栏目,这些功能模块对科研工作具有重要辅助作用。
4、 翻译助手位于知识元模块中,旁边的规范术语功能对于撰写专业论文非常有帮助。
5、 以strain为例,点击翻译助手可查看其具体含义,熟悉四六级考试的学生对此单词并不陌生,无需查阅常规词典。
6、 翻译助手提供的应变、株、菌株等释义,明显属于力学、材料科学和生物学等领域的专业术语。
7、 那么,有道词典对该词的翻译结果又是什么?
8、 其显示为:张力、拉紧、负担、扭伤、血缘,均为常见名词概念。
9、 尽力而为;拉紧
10、 拉紧滥用,滤去竭力,展现多种解释。
11、 相比之下,翻译助手的表达更加专业。它不仅支持英文翻译,还可实现中文词汇之间的互译。
菜鸟下载发布此文仅为传递信息,不代表菜鸟下载认同其观点或证实其描述。
版权投诉请发邮件到 cn486com#outlook.com (把#改成@),我们会尽快处理
Copyright © 2019-2020 菜鸟下载(www.cn486.com).All Reserved | 备案号:湘ICP备2023003002号-8
本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如有侵犯你的版权,请来信告知,我们将及时下架删除相应资源